日本語

 私の勤務先は日本企業ではなく外人さん組織なのですが、当然、日本にあるのでそれなりに日本に触れてるわけです。私が留学時代は、現地の言葉である英語を頑張って使っていました。使っていたというだけで使いこなしていたわけではないのがミソですw
 さて、そんな彼ら、日本にいるんだから日本語が結構上手になってるでしょ〜、とか、日本にいるんだから、多かれ少なかれわかるでしょ、なんて思ってる人が多いでしょうが、これが意外とそうでもないんですよね。
 たいていの人が、日本語をまったく覚える気がなく、ハイとイイエがわかればまだいいほうという人たちか、または、頑張って日本語を勉強して、日本語だけで会話がある程度できる人に分かれます。どっちが多いかというと、前者が多いですね。まぁ、ほぼ全員英語つかって喋る組織で生活してますし、某所敷地内の宿舎で生活してる人あたりはもう、日本語のにの字も必要じゃありませんので。
 ここはやっぱり、好き好んで留学していった私と、仕事で仕方なく一時的に飛ばされて(?)来た人のスタンスの違いでしょうね。前者は、自分のためにまずいろいろおぼえて頑張ろうとしますが、後者は仕事をこなせればいいので、正直その国の文化とか言葉とかはどうでもいいわけです。レジでも、表示された金額を払えばいいだけですしね。なので、日本にいるんだから少しくらいわかるだろうと思ったら大間違いですw